• 我要登录|
  • 免费注册
    |
  • 我的丁香通
    • 企业机构:
    • 成为企业机构
    • 个人用户:
    • 个人中心
  • 移动端
    移动端
丁香通 logo丁香实验_LOGO
搜实验

    大家都在搜

      大家都在搜

        0 人通过求购买到了急需的产品
        免费发布求购
        发布求购
        点赞
        收藏
        wx-share
        分享

        【求助】老外回复邮件,其中的英文缩写看不懂,请大家帮一下好吗?

        丁香园论坛

        1377
        邮件的内容如下: Please try S.Choi. I think that the PI moved to a university, although I am not 100% sure. I did EM work for them and Dr. Choi is the contact person. 请问其中PI是什么意思,课题组吗?EM work又是什么意思,是说的一部分工作吗?


        我以前是临床专业,现在刚刚开始涉猎分子细胞生物学方面的研究,各方面都有很多欠缺,希望大家多多帮忙。
        也希望有类似关于邮件翻译问题的站友们在此留言,大家共同学习
        PI 是研究负责人,相当于老板的意思
        EM 应该是E-mail
        PI=principal investigator,有人说是Principle Investigator,好像都能说的过去......
        中文叫项目负责人、老板(中小级)、主要研究者、还有人叫首席科学家...等等,可能还是项目负责人恰当一些,看使用的具体场合......

        EM=Enterprise Messenger ,Electronic Market,可能是即时通讯的意思,这个要看具体环境和相关背景去理解...
        谢谢基美,谢谢bentz,后来又跟老外联系后,发现我想要找的那个老板(PI)果然去了另外一所大学,这也是我邮件一直被拒的原因。说多了,呵呵,总之谢谢你们
        EM是电子显微镜的意思
        Electron microscopy,应该是这个意思,他们一起发的文献内容里的确有这项工作,谢谢 laforet!
        另外,我还发现了另外一个缩写“Normally e will go to ASBMR meeting and I will see if I can meet him two weeks later”,我推测其中e应该是大家(everyone)的意思,如果不对欢迎指正哈
        结合后文中的him应该是he少打了一个字母变成e了
        完全正确,太棒了
        laforet wrote:
        结合后文中的him应该是he少打了一个字母变成e了

        嗯,laforet的分析也有道理,我太信任Dr.Feng,说不定反而自作聪明了,嘿嘿

        本文由丁香园论坛提供,想了解更多有用的、有意思的前沿资讯以及酷炫的实验方法的你,都可以成为师兄的好伙伴

        师兄微信号:shixiongcoming

        ad image
        提问
        扫一扫
        丁香实验小程序二维码
        实验小助手
        丁香实验公众号二维码
        扫码领资料
        反馈
        TOP
        打开小程序